MaykaWorld
MaykaWorld

Kaguya-sama: „Meilė yra karo skatinimas“ - debatai dėl „Dub“ debiuto


Kokį Filmą Pamatyti?
 
Kaguya-sama: „Meilė yra karo skatinimas“ - debatai dėl „Dub“ debiuto

Kaguya-sama: Meilė yra karas „Funimation“ dėka pagaliau gavo anglų kalbos leidimą, tačiau neseniai įvykęs debiutas sukėlė dideles gerbėjų diskusijas. Funimacija anksčiau apie tai pranešė Kaguya-sama: Meilė yra karas 2 sezonas turėtų gauti leidimą anglų kalba, ir tai nustebino gerbėjus atsisakius pirmojo dublio epizodo netrukus po to, kai iš pradžių buvo paskelbta. Deja, daugeliui gerbėjų ilgai lauktas serialo angliškas dublis ne visai atitiko lūkesčius tų, kurie paskutinius du sezonus atvyko mėgautis originaliu japonų kalbos dubliu.

Gerbėjų diskusijose kalbama apie daug skirtingų aspektų. Pirma, čia yra įprastas dub ir subed anime gerbėjų atotrūkis, nes kai kurie mano, kad dub aktoriai dėl vienos ar kitos priežasties nėra tinkami iškart. Tačiau antras dalykas yra tas, į kurį atkreipiama daugiau dėmesio. Serialo esmė yra pasakotojas, kuris padeda vadovauti nerangesniems serijos šenaniganams, pateikdamas rimtą žaidimą kiekvienoje romantiškoje kovoje.


Tačiau dublyje pasakotojas, atrodo, juokiasi kartu su prastais pokštais, o ne atrodo kaip neutrali trečioji šalis, stebinti iš šalies. Skaitykite toliau, kad sužinotumėte, ką gerbėjai sako apie šį pasakotojo pasirinkimą, ir praneškite mums savo mintis! Ar jums patiko pirmasis epizodas Kaguya-sama: Meilė yra Karas “ s 2 sezono dub? Tikiesi kada nors pamatyti pirmą sezoną? Praneškite mums savo mintis komentaruose arba netgi galite susisiekti su manimi tiesiogiai apie visus animuotus dalykus ir kitus įdomius dalykus @Valdezology „Twitter“ !

Thor ragnarok žiedų valdovas

„Pokyčiai turi ką nors reikšti“

„Dievo bausmė“

„Paprasčiausiai nėra“

Ar diktoriaus pasirinkimas buvo blogas?

Arba geras?

Tai puikus dalyvis!

Persikinis!

Tai griežtas poelgis!

Bet kurios komandos darbas yra sąžiningas ...

Su kuria puse sutinkate?